User:Carolina wren

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
Thryothorus ludovicianus - my namesake
Wiktionary:Babel
en This user is a native speaker of English.
ca-1 Aquest usuari pot contribuir amb un nivell bàsic de català.
cy-0 Dydy'r defnyddiwr 'ma ddim yn deall y Gymraeg.
es-0 Este usuario no entiende español (o lo entiende con mucha dificultad).
fr-1 Cet utilisateur peut contribuer avec un niveau élémentaire de français.
haw-0 ʻAʻole hiki i kēia mea ho‘ohana ke hāʻawi i ka ʻōlelo Hawaiʻi.
it-0 Questo utente non capisce l'italiano (o lo capisce con molta difficoltà).
pt-0 Este usuário não compreende o português, ou o compreende com dificuldades consideráveis.
sw-0 Mtumiaji huyu hasemi Kiswahili.
Search user languages or scripts

I'm a careful dabbler in quite a few languages. At one time I'd have put myself in the fr-2 category, but it's been too long since I really used it. I mainly work on Catalan entries here as a way of helping me learn the language, but occasionally that also forces me to do work on the English entries as well. As for why català? Why not?

I've also been an administrator here since 4 April 2009 (4 d'abril 2009, 15 germinal CCXVII) doing various administrator type things.

Catalan dictionaries[edit]

Some links to comprehensive online Catalan dictionaries.

  • (GDLC) Gran Diccionari de llengua catalana
    Has etymology info and is the easiest one to use to find words of similar spellings.
  • (DCVB) Diccionari català-valencià-balear
    Has etymology, pronunciation, and dialectal info.
  • (DIEC2) Diccionari de llengua catalana Segona edició
    No etymology, but has the most comprehensive search functions. Only one of the three that will find entries if you enter a non-lemma form.

Potential entries[edit]

Occasionally I come up with potential Catalan entries that I just can't verify enough to warrant including. These are given here for future reference if I can come up with better references.

Catalan conjugation tables[edit]

I'm not happy with the existing tables, but I certainly am not about to work on them live.

Serendipities[edit]

Various English words I've worked on as a result of having caught my eye while patrolling recent changes or working on Catalan entries that I'm fond of.

Projects[edit]

Request for Beer[edit]

Since there is no {{rfbeer}} template, it can be problematic to open a new Beer Parlor discussion when the page is long and the connection is slow, here is helpful link.

Pint Glass with some beer.jpg
More Beer!