kendi

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: k'enɗi

English[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Malay kendi, from Sanskrit कुण्ड (kuṇḍa) or कुण्डिक (kuṇḍika, water pot).

Noun[edit]

kendi (plural kendis or kendi)

  1. A container of Asian derivation, usually handleless, used to hold liquid with a broad opening on top for inserting liquid and usually only one spout for pouring.

References[edit]

  • Kendi in the Cultural Context of Southeast Asia

Anagrams[edit]

Bikol Central[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English candy.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈkendi/, [ˈken̪.d̪i]
  • Hyphenation: ken‧di

Noun[edit]

kéndi (Basahan spelling ᜃᜒᜈ᜔ᜇᜒ)

  1. candy
    Synonym: dulse

Cebuano[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English candy.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ken‧di
  • IPA(key): /ˈkendi/, [ˈkin̪.d̪ɪ]

Noun[edit]

kéndi (Badlit spelling ᜃᜒᜈ᜔ᜇᜒ)

  1. candy
    Synonyms: karmelitos, dulse

Indonesian[edit]

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology[edit]

From Malay kendi, from Classical Malay کندي (kĕndi), from Sanskrit कुण्डी (kuṇḍī), female form of कुण्ड (kuṇḍa) or कुण्डिक (kuṇḍika, water pot).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /kəndi/, [kənˈdi]
  • Hyphenation: kên‧di

Noun[edit]

kêndi (plural kendi-kendi, first-person possessive kendiku, second-person possessive kendimu, third-person possessive kendinya)

  1. jar, pitcher

Further reading[edit]

Maguindanao[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Malay kendi, from Sanskrit कुण्डी (kuṇḍī), female form of कुण्ड (kuṇḍa) or कुण्डिक (kuṇḍika, water pot).

Noun[edit]

kendi

  1. kettle

Malay[edit]

Etymology[edit]

From Sanskrit कुण्डी (kuṇḍī), female form of कुण्ड (kuṇḍa) or कुण्डिक (kuṇḍika, water pot).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

kendi (Jawi spelling کندي, plural kendi-kendi, informal 1st possessive kendiku, 2nd possessive kendimu, 3rd possessive kendinya)

  1. earthenware jar; pitcher; water goglet

Descendants[edit]

  • Indonesian: kêndi
  • English: kendi
  • Maguindanao: kendi
  • Maranao: kendi'
  • Toba Batak: hondi, gondi

Further reading[edit]

Maranao[edit]

Etymology[edit]

From Malay kendi, from Sanskrit कुण्डी (kuṇḍī), female form of कुण्ड (kuṇḍa) or कुण्डिक (kuṇḍika, water pot).

Noun[edit]

kendi'

  1. kettle
    Synonyms: kawa, kandiron

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English candy, from Arabic سُكَّر قَنْدِي (sukkar qandī), from Arabic قَنْد (qand, rock candy), from Persian کند (kand), from Sanskrit खण्ड (khaṇḍa, scrap, broken piece, candied sugar, dried molasses).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈkendi/, [ˈkɛn.dɪ]
  • Hyphenation: ken‧di

Noun[edit]

kendi (Baybayin spelling ᜃᜒᜈ᜔ᜇᜒ)

  1. candy

See also[edit]

Further reading[edit]

  • kendi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Turkish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Ottoman Turkish كندی (kendi, one's self), from older كندو (kendü), from Old Anatolian Turkish كندو (gändü), from Proto-Turkic *kẹntü (self, himself). Cognate with Old Turkic 𐰚𐰦𐰇 (kentü, self, own), Karakhanid كَنْدُو (kendü, self, own), Yakut кини (kini).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /cændi/
  • (file)

Pronoun[edit]

kendi

  1. self, oneself
  2. own
  3. he, she, him, himself, herself

Declension[edit]

  • first and third person singular and plural
  • second and third person singular and plural
  • * second and third person singular and plural alternative spelling

See also[edit]

Adverb[edit]

kendi

  1. of one's own

Adjective[edit]

kendi (not comparable)

  1. respective, particular; own