addertje onder het gras
Jump to navigation
Jump to search
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Literally, “a [small] adder under the grass”. Compare English snake in the grass; like the English, this may ultimately represent a calque from Latin.
Noun
[edit]addertje onder het gras n (plural addertjes onder het gras)
- (idiomatic) an unforeseen difficulty or complication