agrafo
Esperanto
Etymology
Borrowed from English agraffe, (deprecated template usage) [etyl] French agrafe, (deprecated template usage) [etyl] German Agraffe.
Noun
agrafo (accusative singular agrafon, plural agrafoj, accusative plural agrafojn)
- fastener:
- staple
- hook and eye fastening
- clasp
Related terms
- agrafi (“to staple, fasten”)
- agrafingo (“eye (of a hook-and-eye fastening)”)
- malagrafi (“to unfasten”)
Ido
Etymology
Borrowed from English agraffe, French agrafe, German Agraffe, Italian graffetta, Russian агра́ф (agráf), Spanish gafete. Decision no. 1228, Progreso VII.
Pronunciation
Noun
agrafo (plural agrafi)
- hook, hook and eye (to fasten dresses, etc.)
- clasp (for book lids, cloaks, etc.)
- snap (of a necklace, bracelet, etc.)
- (ancient) agraffe
Synonyms
- klaspo (archaic)
Derived terms
- agrafagar (“to hook, clasp”)
- desagrafagar (“to unclasp, unhook”)
- klozagrafo (“clasp, buckle, snap”)
- riagrafagar (“to reclasp, hook (something) again”)
References
Portuguese
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Stapler_pins.jpg/220px-Stapler_pins.jpg)
Alternative forms
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] French agrafe.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɐ.ˈɡɾa.fu/, [ɐ.ˈɣɾa.fu]
- Hyphenation: a‧gra‧fo
Noun
agrafo m (plural s)
- (Portugal) staple (wire fastener used to secure stacks of paper)
- O agrafador ficou sem agrafos.
- The stapler ran out of staples.
Synonyms
- (Brazil) grampo
Derived terms
Verb
agrafo
Categories:
- Esperanto terms borrowed from English
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from German
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Russian
- Ido terms derived from Russian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms approved in Progreso VII
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- European Portuguese
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms