ameți

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: ameti

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Possibly from a Vulgar Latin *ammatīre, from Late Latin mattus (drunk, intoxicated), from Latin madidus or *maditus, from madere (be wet) (cf. Italian ammattire (to go crazy, insane), matto (insane, mad, crazy)). Alternatively, from a Vulgar Latin root *ammatteāre (with a later change of conjugation in Romanian; compare Italian ammazzare (to kill), Spanish mazar), from *mattea (club, mace, mallet, heavy stick, etc.), whence Romanian măciucă (with a diminutive suffix), Italian mazza, Spanish maza. The original meaning in the Romanian word was probably "to hit, smack, beat senseless" (with a weapon such as a club), which then may have evolved into its current one of "to stun, make dizzy", while in Italian this became "to kill"[1].

Verb[edit]

a ameți (third-person singular present amețește, past participle amețit4th conj.

  1. to make dizzy, flustered, intoxicated, stun
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
See also[edit]

References[edit]