balzamo
Esperanto
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] English balsam, (deprecated template usage) [etyl] Russian бальза́м (balʹzám), (deprecated template usage) [etyl] German Balsam, etc., ultimately from (deprecated template usage) [etyl] Latin balsamum.
Pronunciation
Noun
balzamo (accusative singular balzamon, plural balzamoj, accusative plural balzamojn)
Derived terms
See also
Ido
Etymology
Borrowed from English balsam, French baume, German Balsam, Italian balsamo, Russian бальза́м (balʹzám), Spanish bálsamo.
Pronunciation
Noun
balzamo (plural balzami)
- (botany) balsam (ointment)
- (figurative) balm, consolation
Derived terms
- balzamala (“balsamic; balmy”)
- balzamiero (“balsamodendron”)
- balzamizar (“to embalm”)
- balzamizero (“embalmer”)
- balzamizisto (“embalmer”)
- balzamo di Gilead (“balm of Gilead”)
- balzamoza (“balsamic; balmy”)
- pektorala balzamo (“pectoral balsam”)
Related terms
Categories:
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms derived from Russian
- Esperanto terms derived from German
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/amo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Esperanto 2OA
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Russian
- Ido terms derived from Russian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Botany