Jump to content

captivus

From Wiktionary, the free dictionary

Latin

[edit]
Request for quotations This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes, then please add them!

Etymology

[edit]

From captus (to capture) +‎ -īvus.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

captīvus m (genitive captīvī, feminine captīva); second declension

  1. a captive, a prisoner

Declension

[edit]

Second-declension noun.

singular plural
nominative captīvus captīvī
genitive captīvī captīvōrum
dative captīvō captīvīs
accusative captīvum captīvōs
ablative captīvō captīvīs
vocative captīve captīvī

Adjective

[edit]

captīvus (feminine captīva, neuter captīvum); first/second-declension adjective

  1. captive
  2. captured; imprisoned
  3. of or pertaining to captive men, prisoners
    • 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 7.14:
      [] : mulis strata detrahi iubet binisque tantum centunculis relictis agasones partim captivis, partim aegrorum armis ornatos imponit.
      [] : he orders the mules to be stripped off their saddles and, leaving them only some two small pieces of patchwork to be sat on, be mounted with their muleteers carrying weapons taken from either the prisoners or the sick.

Declension

[edit]

First/second-declension adjective.

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

References

[edit]
  • captivus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • captivus”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • "captivus", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • captivus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to exchange prisoners: captivos permutare, commutare
    • to ransom prisoners: captivos redimere (Off. 2. 18)
    • to restore prisoners without ransom: captivos sine pretio reddere