cover-slut

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 23:55, 28 September 2019.
Jump to navigation Jump to search

Lua error in Module:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language code in the first parameter; the value "coverslut" is not valid (see Wiktionary:List of languages).

English

Alternative forms

Etymology

From cover +‎ slut (slovenly, untidy person).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "GenAm" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈkʌvɚslʌt/
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈkʌvəslʌt/

Noun

cover-slut (plural cover-sluts)

  1. (obsolete) An apron or pinafore, worn to hide slovenliness (such as dirt, stains or tears) in the clothing beneath.
    • 1678, John Phillips, “Book V”, in Maronides, or, Virgil Travesty, page 15:
      Nor let your women there appear / With dirty ſmock-ſleeves, foul head-geare, / With Cover-ſlut from Neck to Toe, / As Maids to morning Lectures go.
    • 1846, Samuel Carter Hall, Ann Kent Hall, “Kildare”, in Ireland: Its Scenery, Character &c.[1], volume 2, footnote, page 272:
      The Irish cloak forms very graceful drapery; the material falls well, and folds well. It is usually large enough to envelop the whole person; and the hood is frequently drawn forward to shield the face of the wearer from sun, rain, or wind. Yet we would fain see its general use dispensed with. A female in the lower ranks of life cares but little for the other portions of her dress if she has "a good cloak;" and certainly her ordinary appearance would be more thought of, if the huge "cover-slut" were not always at hand to hide dilapidations in her other garments.
    • For more quotations using this term, see Citations:cover-slut.
  2. (obsolete, by extension, figurative) Any surface appearance hiding something underneath.
    • 1690, John Wilson, Belphegor, act 2, scene 3; republished in The Dramatic Works of John Wilson[2], Edinburgh: William Paterson, 1874, page 320:
      Fie, madam, you'll ruin the sex! Husband, say ye? A mere thing—a cover-slut of custom!
    • For more quotations using this term, see Citations:cover-slut.

Related terms

Descendants

  • Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 284: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.

Anagrams