crida
See also: cridà
Catalan
Pronunciation
Noun
crida f (plural crides)
Verb
crida
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
Galician
Etymology 1
Probably a derivative of Latin quirito (“I call”).[1] Doublet of grito.
Pronunciation
Noun
crida f (plural cridas)
- (archaic) call; cry
- 1416, Ángel Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 9:
- Sabean todos que seendo o conçello, justiça et homes bõos, regidores da çidade de Santiago juntados por crida de anafil, segundo que han de costume
- Everyone should know this, that being the council, sheriff and good men, mayors of the city of Santiago reunited by the cry of the trumpet, as it's their custom [...]
- Sabean todos que seendo o conçello, justiça et homes bõos, regidores da çidade de Santiago juntados por crida de anafil, segundo que han de costume
- 1416, Ángel Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 9:
Etymology 2
Verb
crida f sg
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “crida”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
Portuguese
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/iða
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- en:Networking
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with archaic senses
- Galician non-lemma forms
- Galician past participle forms