crush ng bayan
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]From English crush (“hearththrob; object of infatuation”) + ng (“of”) + bayan (“people; town”), literally “crush of the town”.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˌkɾaʃ naŋ ˈbajan/ [ˌkɾaʃ n̪ɐm ˈbaː.jɐn̪]
- Rhymes: -ajan
- Syllabification: crush ng ba‧yan
Noun
[edit]crush ng bayan (Baybayin spelling ᜃ᜔ᜇᜐ᜔ ᜈᜅ᜔ ᜊᜌᜈ᜔) (slang)
- person crushed on or admired by many people