dwójcy

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Old Polish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *dъvojьťi. By surface analysis, dwa +‎ -o- +‎ . First attested in 1435–1437.. Compare Middle Bulgarian дващи (dvašči), Ukrainian дві́чі (dvíči).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (10th–15th CE) /dvɔːjt͡sɨ/
  • IPA(key): (15th CE) /dvojt͡sɨ/

Adverb[edit]

dwójcy (not comparable)

  1. twice (two times)
    Synonyms: dwojasy, dwojec, dwójc, dwójckroć
    • 1879 [1457], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis[1], Czersk, page L:
      Jacom ya nye przisetl dwoyczy w dom twoy
      [Jakom ja nie przyszedł dwojcy w dom twoj]
    • 1861 [1435–1437], Pismo poświęcone naukom, sztukom i przemysłowi[2], volume III, Biblioteka Warszawska, page 24:
      Jaco tho swatczą, ysz Sczepan Brilewsky Thomy dwayczy ne *szodzal w klodą y dwayczy ne wyszadzal any mu mecza gwaltem wsąl
      [Jako to świadczę, iż Szczepan Brylewski Tomy dwajcy nie sadzał w kłodę i dwajcy nie wysadzał ani mu miecza gwałtem wziął]
    • 1895 [1458], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici[3], volume VIIIa, page 52:
      Iacom ya nye przisetl dwugiczy w dom twoy anym czy zoni layal, any gonyll, anym paropka wygnal gwaltem
      [Jakom ja nie przyszedł dwujcy w dom twoj anim ci żony łajał, ani gonił, anim parobka wygnał gwałtem]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 20:
      Y czirwczowego a. dwoyczy kraschonego cocco bis cincto (fecit igitur superhumerale de auro, hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta Ex 39, 2)
      [I czyrwcowego a. dwojcy kraszonego cocco bis cincto (fecit igitur superhumerale de auro, hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta Ex 39, 2)]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 105:
      Dwoyczy modri postawyecz gemina (Syrus, negotiator tuus, propter multitudinem operum tuorum gemmam et purpuram, et scutulata, et byssum, et Sericum, et chodchod proposuerunt in mercatu tuo Ezech 27, 16)
      [Dwojcy modry postawiec gemina (Syrus, negotiator tuus, propter multitudinem operum tuorum gemmam et purpuram, et scutulata, et byssum, et Sericum, et chodchod proposuerunt in mercatu tuo Ezech 27, 16)]

References[edit]