ekisaija

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Tooro[edit]

ekisaija

Etymology[edit]

From eki- (class 7 (augmentative) prefix) +‎ -saija (man, adult male human). Sense 2 comes from ekisoro (animal) and senses 3 and 4 come from ekyara (finger; toe).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ekisáíd͡ʒa/, [eciséíd͡ʒa]

Noun[edit]

ekisaija class 7 (plural ebisaija class 8, augmentless kisaija, plural augmentless bisaija)

  1. Augmentative of omusaija: giant man (adult male human), bad man
    Coordinate term: (gender) ekikazi
  2. male animal
    Coordinate term: (gender) ekikazi
    • 2008, Ekitabu Ekirukwera N'Ebitabu Ebyeetwa Deturokanoniko/Apokurifa [Bible in Runyoro/Rutooro Interconfessional Translation], Bible Society of Uganda, Okubanza 6:19:
      Kandi ha buli kintu kyona ekyomeezi, olitaahya omu lyaato bibiri bibiri ebya buli mulingo, ekisaija n'ekikazi, biikale hamu na iwe biri byomeezi.
      You are to bring into the ark two of all living creatures, male and female, to keep them alive with you.
  3. thumb
    • 2008, Ekitabu Ekirukwera N'Ebitabu Ebyeetwa Deturokanoniko/Apokurifa [Bible in Runyoro/Rutooro Interconfessional Translation], Bible Society of Uganda, Abaleevi 14:17:
      Kandi amagita agasigaireho nyakatagara agasiige ha nsonga y'okutu okw'obulyo, okw'ogu arukwija kusemezibwa, ha kyara ekisaija eky'omukono gwe ogw'obulyo, ha kyara ekisaija eky'ekigere kye eky'obulyo, nkooku yamusiigire esagama ey'ekihongwa eky'okuganyiza ekibi.
      The priest is to put some of the oil remaining in his palm on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot, on top of the blood of the guilt offering.
  4. (anatomy) hallux, big toe
    • 2008, Ekitabu Ekirukwera N'Ebitabu Ebyeetwa Deturokanoniko/Apokurifa [Bible in Runyoro/Rutooro Interconfessional Translation], Bible Society of Uganda, Abaleevi 14:14:
      Nyakatagara akwate ha sagama ey'ekihongwa ekinyakuganyiza ebibi, agisiige ha nsonga ey'okutu okw'obulyo okw'omuntu arukwija kwezibwa, ha kyara ekisaija eky'omukono ogw'obulyo, na ha kyara ekisaija eky'ekigere eky'obulyo.
      The priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot.

References[edit]

  • Kaji, Shigeki (2007) A Rutooro Vocabulary[1], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, pages 16, 25, 171