fíniúin
Irish
Alternative forms
Etymology
From Middle Irish fínemain, from Latin vīndēmia.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /fʲiːˈnʲuːnʲ/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Connacht" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈfʲiːnʲuːnʲ/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈfʲiːnʲunʲ/
Noun
fíniúin f (genitive singular fíniúna, nominative plural fíniúnacha)
Declension
Declension of fíniúin
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Related terms
- fíniúnach (“abounding in (grape-)vines; abounding in vineyards”, adjective)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
fíniúin | fhíniúin | bhfíniúin |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fínemain”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Template:R:Dinneen
- Ó Dónaill, Niall (1977) “fíniúin”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “grapevine”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2024
- “vine”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2024