fare le nozze coi fichi secchi

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

Literally, to do the nuptials with (the) dry figs.

Verb

[edit]

fare le nozze coi fichi secchi

  1. (idiomatic) to try to do something challenging with limited means; to work on a shoestring
    • 2024 July 9, Address to the Italian parliament[1], spoken by Andrea Delmastro Delle Vedove:
      Il cambio di passo di questo governo è ben noto a uomini e donne della polizia penitenziaria, in passato costretti a fare le nozze coi fichi secchi...
      This government's change of pace is well-known by the men and women of prison polices, who used to be forced to work on a shoestring...