gardi
Jump to navigation
Jump to search
See also: Gardi
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From French garder. Doublet of varti.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
gardi (present gardas, past gardis, future gardos, conditional gardus, volitive gardu)
- to watch over, look after, keep, guard
Conjugation[edit]
Conjugation of gardi
|
Related terms[edit]
- antaŭgardi (“to prevent, protect (against)”)
- gardanĝelo (“guardian angel”)
Latvian[edit]
Adjective[edit]
gardi
- nominative plural masculine form of gards
Adverb[edit]
gardi
- tasty, delicious, with appetite, tastily, deliciously; adverbial form of gards
- zemenes gardi smaržoja ― the strawberries smelled deliciously
- gardi pacienāt ― to treat (visitors) tastily (i.e., to give them tasty treats to eat)
- visu gardi noēst ― to eat everything with appetite
- Kalpiņš gardi nosmiesies ― Kalpiņš laughed deliciously (= with pleasure)
Zaghawa[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gardi
References[edit]
- Beria-English English-Beria Dictionary [provisional] ADESK, Iriba, Kobe Department, Chad
Categories:
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto doublets
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/ardi
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Latvian non-lemma forms
- Latvian adjective forms
- Latvian lemmas
- Latvian adverbs
- Latvian adverbial forms of adjectives
- Latvian terms with usage examples
- Zaghawa terms with IPA pronunciation
- Zaghawa lemmas
- Zaghawa nouns