hålla käften
Jump to navigation
Jump to search
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From hålla (“hold”) + käften (“one's jaw”). Cognate with Danish holde kæft, Norwegian holde kjeft, and Icelandic halda kjafti.
Verb
[edit]hålla käften (present håller käften, preterite höll käften, supine hållit käften, imperative håll käften)
- (vulgar, offensive in the imperative) to shut up, to keep one's mouth shut
- Synonym: tiga (“to keep quiet”)
- Jag går upp och håller käften ― I get out of bed and keep my mouth shut
Conjugation
[edit]Conjugation of hålla (class 7 strong)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | hålla käften | — | ||
Supine | hållit käften | — | ||
Imperative | håll käften | — | ||
Imper. plural1 | hållen käften | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | håller käften | höll käften | — | — |
Ind. plural1 | hålla käften | höllo käften | — | — |
Subjunctive2 | hålle käften | hölle käften | — | — |
Participles | ||||
Present participle | — | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
See also
[edit]- håll käften (“shut up!”)
- käft