holde tunga rett i munnen
Jump to navigation
Jump to search
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈhɔlə.ˈtuŋa.ɾɛt.ɪ.mʉnːn̩/
Audio: (file) - Rhymes: -ʉnːn̩
- Hyphenation: hol‧de‧tung‧a‧rett‧i‧munn‧en
Idiom
[edit]holde tunga rett i munnen (literally, “to keep your tongue straight in your mouth”)
- to concentrate in order to keep balance
- to keep one's cool; concentrate intensely in order to not to make any mistakes
- 1892, Jonas Lie, Trold. Ny Samling, page 124:
- nu gjaldt det at holde tungen ret i munden og ikke la sig mærke med nogenting
- now it was a matter of keeping your cool and not noticing anything
- 2009, Vibecke Groth, Arvesynden:
- det gjaldt å holde tunga rett i munnen og ikke overse noe i iveren etter å gå løs på nye sider av saken
- it was important to keep your tongue straight in your mouth and not overlook anything in the eagerness to get started on new sides of the issue
- Tone holder tungen rett i munnen når det gjelder som mest
- Tone keeps her cool when it really counts the most