ieși
Jump to navigation
Jump to search
Romanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin exīre. For the second meaning, compare the semantic development of Spanish salir, which means “to leave, to go out”, but also “to work out, to turn out”.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]a ieși (third-person singular present iese, past participle ieșit) 4th conj. (intransitive)
Conjugation
[edit] conjugation of ieși (fourth conjugation, no infix)
infinitive | a ieși | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | ieșind | ||||||
past participle | ieșit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | ies | ieși | iese | ieșim | ieșiți | ies | |
imperfect | ieșeam | ieșeai | ieșea | ieșeam | ieșeați | ieșeau | |
simple perfect | ieșii | ieșiși | ieși | ieșirăm | ieșirăți | ieșiră | |
pluperfect | ieșisem | ieșiseși | ieșise | ieșiserăm | ieșiserăți | ieșiseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să ies | să ieși | să iasă | să ieșim | să ieșiți | să iasă | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | ieși | ieșiți | |||||
negative | nu ieși | nu ieșiți |
Derived terms
[edit]References
[edit]- ieși in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Categories:
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Romanian/i
- Rhymes:Romanian/i/2 syllables
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 4th conjugation
- Romanian intransitive verbs
- Romanian terms with usage examples