irra

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Norwegian Nynorsk[edit]

Verb[edit]

irra (present tense irrar, past tense irra, past participle irra, passive infinitive irrast, present participle irrande, imperative irra/irr)

  1. Alternative spelling of irre

Anagrams[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Probably borrowed from English yeehah or yeehaw.

Pronunciation[edit]

 

Interjection[edit]

irra

  1. yeehaw
  2. Used to express displesaure or annoyance

Swedish[edit]

Etymology[edit]

From German irren (wander, stray, err, mistake, verb).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

irra (present irrar, preterite irrade, supine irrat, imperative irra)

  1. (often with a particle, especially omkring (around) or runt (around)) to wander, to stray, to rove, to ramble (move (erratically and) more or less aimlessly (due to being lost or searching for something or the like))
    Han hade irrat omkring i skogen i två dagar när vi hittade honom
    He had been wandering around the forest for two days when we found him
    Jag tog en promenad från hotellet och irrade bort mig
    I took a walk from the hotel and got lost ("irred myself lost")
    Nisse irrade iväg i fel riktning
    Nisse wandered off in the wrong direction (can also imply heading the wrong way or the like in a somewhat confused manner, like here)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

Anagrams[edit]