iuventus
Appearance
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
From iuvenis (“young”) + -tūs (abstract noun-forming suffix). Compare Proto-Celtic *yuwantūts.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [jʊˈwɛn.tuːs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [juˈvɛn.tus]
Noun
[edit]iuventūs f (genitive iuventūtis); third declension
- the age of youth, youth
- (Can we date this quote? (Gaudemas igitur)) Gaudeamus igitur
- Post iucundam iuventutem
- After a pleasant youth
- 4th century, St. Jerome, Vulgate, Psalm 42:4; Catholic Prayers at the Foot of the Altar of the Tridentine Mass per the Ordinary of the 1962 Roman Missal (Latin with English translation)
- Et introibo ad altare Dei, ad Deum qui laetificat iuventutem meam.
- And I will go in to the altar of God: to God who giveth joy to my youth. (Douay-Rheims Bible, Challoner rev.) Link to Psalm 42 in parallel Latin Vulgate & English Douay-Rheims
- (Can we date this quote? (Gaudemas igitur)) Gaudeamus igitur
Declension
[edit]Third-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | iuventūs | iuventūtēs |
| genitive | iuventūtis | iuventūtum |
| dative | iuventūtī | iuventūtibus |
| accusative | iuventūtem | iuventūtēs |
| ablative | iuventūte | iuventūtibus |
| vocative | iuventūs | iuventūtēs |
Descendants
[edit]- Aragonese: chuventud
- Asturian: xuventú
- Catalan: joventut, jovetut
- English: Juventus
- Old French: jovent, jovente
- Friulian: zoventût
- Galician: xuventude
- Old Italian: gioventute, gioventude
- Occitan: joventut
- Portuguese: juventude
- Romansh: giuventetgna
- Sardinian: gioventudi, gioventura
- Sicilian: giuvintuti, giuvintù
- Spanish: juventud
- Venetan: zoventù, xoventù
References
[edit]- “iuventus”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “juventus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “juventus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- men of military age: qui arma ferre possunt or iuventus
- men of military age: qui arma ferre possunt or iuventus
Categories:
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ey- (life)
- Latin terms suffixed with -tus (abstract noun)
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook