jeito
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese geito, from a Vulgar Latin *iectus, jectus, alteration of Latin iactus. Compare Galician xeito.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈʒɐj.tu/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "BR" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈʒej.tu/
- Hyphenation: jei‧to
- Rhymes: -ejtu
Noun
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter "pl" is not used by this template.
- way, manner, fashion (method)
- De jeito nenhum! ― No way!
- Faça-o desse jeito. ― Do it this way.
- a way or manner to solve a problem
- Nosso país tem jeito - Our country can be fixed
- temper
- manners
- ability, skill
Quotations
For quotations using this term, see Citations:jeito.
Synonyms
- (manner): maneira, modo
- (ability): capacidade
Derived terms
Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ejtu
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese basic words