legón
See also: leĝon
Galician
Alternative forms
Etymology
From Latin ligō, ligōnem.
Pronunciation
Noun
legón m (plural legóns)
- hoe
- 1474, Antonio López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 66:
- tres fouçiñas, e dous fouçiños, e hun legon, e hun sacho, e hun escoupere, e hua eyxola grande, e hua serra de mao, e outra eyxola de peto, e tres fouçes, e duas choquas
- thee sickles, and two small sickles, a hoe, a mattock, a chisel, a large axe, a handsaw, a hatchet, three long sickles, and two cowbells
- tres fouçiñas, e dous fouçiños, e hun legon, e hun sacho, e hun escoupere, e hua eyxola grande, e hua serra de mao, e outra eyxola de peto, e tres fouçes, e duas choquas
- 1474, Antonio López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 66:
Derived terms
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “legon”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “legón” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
Etymology
From Latin ligō, ligōnem.
Noun
legón m (plural legones)
- a type of hoe
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns