lhaih
Appearance
Achang
[edit]Pronunciation
[edit]- (Myanmar) /lɑ̰ḭ˦˧/
- (Luxi) [lai⁵⁵]
Verb
[edit]lhaih
- to write
- 2010, “Ezra 4:8”, in Ngochang Common Language Bible[1], Yangon: Bible Society of Myanmar:
- Wus guon soeu Rehum yahge lhaih soeu Shimshai ka Yerusalem lyis tyi dah maussauh lhaih las hwankti Artaxerxes lyis dyei.
- Commander Rehum and the scribe Shimshai wrote a letter against Jerusalem to give to King Artaxerxes.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- Inglis, Douglas; Sampu, Nasaw; Jaseng, Wilai; Jana, Thocha (2005), A preliminary Ngochang–Kachin–English Lexicon[2], Payap University, page 68
Manx
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish légaid, from Latin legō, from Proto-Indo-European *leǵ-. Cognate with Irish léigh and Scottish Gaelic leugh.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]lhaih
- to read
Derived terms
[edit]Noun
[edit]lhaih m (plural [please provide])
- verbal noun of lhaih
- read