listo coma un lóstrego
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Literally, “smart as lightning”.
Adjective[edit]
- (simile) smart as a whip
- Synonym: listo coma un allo
Further reading[edit]
- “listo coma un lóstrego” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.