magnà
Istriot
Etymology
From Vulgar Latin mandicāre, from Latin manducāre, present active infinitive of manducō. Cf. Venetian magnar.
Verb
magnà
- to eat
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 128:
- Cu’ ’l su’ pruoprio bucheîn el me magnasse;
- With his pretty little mouth he would eat me;
- Cu’ ’l su’ pruoprio bucheîn el me magnasse;
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 128:
Lombard
Etymology
From Vulgar Latin mandicāre, from Latin manducāre, present active infinitive of manducō.
Verb
magnà
- to eat
Neapolitan
Alternative forms
Etymology
From Vulgar Latin mandicāre, from Latin manducāre, present active infinitive of manducō.
Noun
magnà m
Verb
magnà
- to eat
Categories:
- Istriot terms derived from Vulgar Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot verbs
- Lombard terms inherited from Vulgar Latin
- Lombard terms derived from Vulgar Latin
- Lombard terms inherited from Latin
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard lemmas
- Lombard verbs
- Neapolitan terms inherited from Vulgar Latin
- Neapolitan terms derived from Vulgar Latin
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan nouns
- Neapolitan masculine nouns
- Neapolitan verbs