maraba
Appearance
See also: marabá
Hausa
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Arabic مَرْحَبًا (marḥaban).
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]mar̃ā̀ba
Alternative forms
[edit]Etymology 2
[edit]From rabā̀ (“divide”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]marabā f (possessed form marabar̃)
- difference (between two or more things)
Old Tupi
[edit]Etymology
[edit]From paraba (literally “stain, spot”).
Noun
[edit]maraba (possessable)
- bastard (illegitimate descendant)
Descendants
[edit]- → Portuguese: marabá (learned)
References
[edit]- Yves d’Évreux (1613–1614), chapter XXIII, in Suite de l'Histoire des Choses plus mémorables, advenuës en Maragnan és années 1613 et 1614, volume 1, part 1 (overall work in French), Paris: François Huby, published 1615, page 163: “Marap”
- Simão de Vasconcellos (1663), Chronica da Companhia de Jesu do Estado do Brasil [Chronicle of the State of Brazil's Society of Jesus], Livro primeiro (overall work in Portuguese), Lisboa: Henrique Valente de Oliveira, page 303, column 1: “Marabà”
Further reading
[edit]- Navarro, Eduardo de Almeida (2013), “maraba”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil ] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 260, column 1
Turkish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]maraba (definite accusative marabayı, plural marabalar)
- A sharecropper; a landless agricultural laborer who works on a landowner's field in exchange for a share of the crops.
Declension
[edit]Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- marabalık – the condition or status of being a maraba