momentané
Appearance
See also: momentane
French
[edit]Alternative forms
[edit]- momentanée m or f (obsolete)
Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin mōmentāneus.
In modern French, only words descending from Latin borrowings of Greek origin ending in the suffixes -ēus/-ēum, -aeus/-aeum (and exceptionally -ius/-ium, as in élysée/Élysée) are written with -ée in the masculine.
Words descending from Latin words in -āneus (a different suffix, from -ānus + -eus), are now written with the ending -ané (as seen, for example, in méditerrané, spontané). The first four editions of the Dictionnaire de l'Académie française spelled these words with -anée before adopting the current spelling in the fifth edition.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /mɔ.mɑ̃.ta.ne/
Audio (Switzerland (Valais)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) - Homophones: momentanée, momentanées, momentanés
Adjective
[edit]momentané (feminine momentanée, masculine plural momentanés, feminine plural momentanées)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “momentané”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012