Jump to content

nigdy

From Wiktionary, the free dictionary

Old Polish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Proto-Slavic *nikъdy. First attested in 1395. By surface analysis, ni- +‎ gdy.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): (10th–15th CE) /ɲiɡdi/
    • IPA(key): (15th CE) /ɲiɡdi/

    Adverb

    [edit]

    nigdy

    1. (attested in Greater Poland) never
      • 1878-1889 [1414], Archiwum Komisji Historycznej[2], volume III, Kalisz, page 242:
        Czo Nastka dzirszala, to dzirszala swe, a nigdy sz Betcziną wolą
        [Co Nastka dzirżała, to dzirżała swe, a nigdy z Bietczyną wolą]
      • 1887, 1889 [1395], Józef Lekszycki, editor, Die ältesten großpolnischen Grodbücher, volume II, number 1741, Pyzdry; Gniezno; Kościan:
        Katharzina trzimala Rogaczewo trzi lata s pocogem... a Scepan ge nigdi ne gabal
        [Katarzyna trzymała Rogaczewo trzy lata z pokojem... a Szczepan je nigdy nie gabał]
      • 1877-1881 [c. 1418], Władysław Wisłocki, editor, Katalog rękopisów Biblioteki Uniwersytetu Jagiellońskiego, number 2151:
        Nyedi placze, alye szan nydi nye zmeye (qui numquam visus est ridere, flere)
        [Niedy płacze, ale się nidy nie śmieje (qui numquam visus est ridere, flere)]
      • 1930 [c. 1455], “Num”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 22, 30:
        Rzecze osslicza...: Powyecz, acz kyedi czsoczem takyego wcinila tobye? Tedi on odpowyedzal: Nigdy (numquam)!
        [Rzecze oślica...: Powiedz, acz kiedy czsociem takiego uczyniła tobie. Tedy on odpowiedział: Nigdy (numquam)!]
    2. sometimes; on occasion
      • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[3], page 92:
        Baczczye, by na nasch pomsta nye przyschla, yasz nygdy zarazyla lyvd eypsky (quondam quae percussit Aegyptios)
        [Baczcie, by na nas pomsta nie przyszła, jaż nigdy zaraziła lud eipski (quondam quae percussit Aegyptios)]
    3. (repeated) sometimes... but other times
      • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[4], page 276:
        Yako rzekl, przemyenyono yesth ymye oyczowskye w synowo, bo Ivdasch nyegdy byl synem a nygdy nye byl (quandoque fuit dei filius, quandoque non)
        [Jako rzekł. przemieniono jest imię ojcowskie w synowo, bo Judasz niegdy był synem a ni[e]gdy nie był (quandoque fuit Dei filius, quandoque non)]

    Usage notes

    [edit]

    The example in the quote for sense 3 may also be niegdy.

    Descendants

    [edit]
    • Polish: nigdy
    • Silesian: nigdy

    References

    [edit]
    • Boryś, Wiesław (2005), “nigdy”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
    • Bańkowski, Andrzej (2000), “nigdy”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
    • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “nigdy”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

    Polish

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      Inherited from Old Polish nigdy. By surface analysis, ni- +‎ gdy.

      Pronunciation

      [edit]
       
      • Audio:(file)
      • Rhymes: -iɡdɘ
      • Syllabification: ni‧gdy

      Adverb

      [edit]

      nigdy (not comparable)

      1. never

      Usage notes

      [edit]

      Combined forms for this word are uncommon and often formed for stylization.

      Declension

      [edit]

      Particle

      [edit]

      nigdy

      1. (Podhale, Odrowąż, in the negative) synonym of wcale (not at all)

      Trivia

      [edit]

      According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), nigdy is one of the most used words in Polish, appearing 16 times in scientific texts, 9 times in news, 13 times in essays, 68 times in fiction, and 120 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 226 times, making it the 242nd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

      References

      [edit]
      1. ^ Ida Kurcz (1990), “nigdy”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volume 1, Kraków; Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 292

      Further reading

      [edit]

      Silesian

      [edit]

      Etymology

      [edit]

        Inherited from Old Polish nigdy. By surface analysis, ni- +‎ gdy.

        Pronunciation

        [edit]

        Adverb

        [edit]

        nigdy

        1. never

        Further reading

        [edit]