osim
Appearance
Latvian
[edit]Noun
[edit]osim m
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ɔɕim
- Syllabification: o‧sim
Etymology 1
[edit]See osiem.
Numeral
[edit]osim
- Middle Polish form of osiem
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
[edit]osim
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]From Old Church Slavonic *освѣнѥ (*osvěnje), from *ob (“around, about”) + *svěně (“except, without”). First attested in the 18th century. The form osven is first attested in the 16th century, whereas the even older form osvin is attested in the 14th century, in the Dušan Code.[1]
Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ȍsīm (Cyrillic spelling о̏сӣм) [with genitive]
- except (for), besides
- in addition to, besides
Synonyms
[edit]- sȇm (Serbia)
References
[edit]- ^ Matasović, Ranko, Dubravka Ivšić Majić, Tijmen Pronk (2016–2021), “osim”, in Matasović, Ranko, editor, Etimološki rječnik hrvatskoga jezika [Etymological dictionary of the Croatian language] (in Serbo-Croatian), volume , Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, page 80
Categories:
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔɕim
- Rhymes:Polish/ɔɕim/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish numerals
- Middle Polish
- Polish non-lemma forms
- Polish adjective forms
- Serbo-Croatian terms derived from Old Church Slavonic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian prepositions