oxalá
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish ojalá, from Arabic لَوْشَاءَ اللّٰه (lawšāʔa allāh, “and may God will it”).[1][2] Compare English inshallah.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
oxalá (not comparable)
- hopefully (I hope that)
Interjection[edit]
oxalá!
- I hope so; let’s hope so
References[edit]
- ^ “oxalá” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- ^ “oxalá” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.