pelica
Jump to navigation
Jump to search
See also: pelicà
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pelica f (plural pelicas)
- hide, pelt
- 1439, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros, Vigo: Galaxia, page 420:
- da pelica da marta, hua branca, et da lontra, dous diñeiros, et da raposa, hun diñeiro
- a marten pelt, a branca [coin]; and of otter, two diñeiros; and of fox, a diñeiro
- sheepskin used, in the past, to protect the mattress in the beds of younger children or as a carpet
- dressed sheepskin
Related terms[edit]
References[edit]
- “pelica” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “pelica” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “pelica” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pelica” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pelica” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: pe‧li‧ca
Noun[edit]
pelica f (plural pelicas)
- kidskin (hide or leather of a young goat)
Categories:
- Galician terms suffixed with -ica
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns