plutwa
Jump to navigation
Jump to search
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old Czech plútva. Compare Bulgarian плу́тва (plútva), Czech ploutev, Slovak plutva.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]plutwa f
- fin (appendage of a fish)
- 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 29:
- Penulas krzele, pluth[w]y (omne, quod reptat et pennulas habet, immundum erit Deut 14, 19)
- [Penulas krzele, plut[w]y (omne, quod reptat et pennulas habet, immundum erit Deut 14, 19)]
Descendants
[edit]- >? Polish: płetwa
References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “plutwa”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN