presenza
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
- presença (Reintegrationist)
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese presença (independently attested in both corpora), from Latin praesentia.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
presenza f (plural presenzas)
Related terms[edit]
References[edit]
- “presença” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “presenç” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “presenza” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “presenza” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin praesentia.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
presenza f (plural presenze)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- presenza in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams[edit]
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician feminine nouns
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛntsa
- Rhymes:Italian/ɛntsa/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns