Jump to content

remela

From Wiktionary, the free dictionary

Galician

[edit]

Etymology 1

[edit]

Unknown. Perhaps a diminutive of rama (twig),[1] or either a prefixed form from mela (dent, scratch); in that case, cognate with Old Spanish rezmilla (glans penis).[2]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

remela f (plural remelas)

  1. rheum; sleep (substance found in the corner of the eyes)
    Synonym: lagaña
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “legaña”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary]‎[1] (in Spanish), Madrid: Gredos
  2. ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “mella”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary]‎[2] (in Spanish), Madrid: Gredos

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

remela

  1. inflection of remelar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Portuguese

[edit]

Etymology 1

[edit]

Unknown. Cognate with Galician remela.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
 

  • Rhymes: -ɛlɐ
  • Hyphenation: re‧me‧la

Noun

[edit]

remela f (plural remelas)

  1. rheum; sleep, eye booger (substance found in the corner of the eyes)
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

remela

  1. inflection of remelar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative