remela
Galician
Etymology
Unknown. Perhaps a diminutive of rama (“twig”),[1] or either a prefixed form from mela (“dent, scratch”); in that case, cognate with Old Spanish rezmilla (“glans penis”).[2]
Pronunciation
Noun
remela f (plural remelas)
Derived terms
References
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Unknown.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ʁe.ˈmɛ.la/, /ʁe.ˈmɛ.lɐ/
- Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /he.ˈmɛ.la/
- Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ʁɨ.ˈmɛ.lɐ/
- Hyphenation: re‧me‧la
Noun
remela f (plural s)
Related terms
Categories:
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with unknown etymologies