repenicar
Galician
Etymology
Perhaps a blend of repicar (“to ring; to bite”) with empinar (“to hold up”),[1] or rather with depenicar (“to displume, to pluck”).
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.
- to ring a bell, in a fast allegro way
- Synonym: repicar
- to engrave (wood), to adorn
- Synonym: gravar
- to chew
- to pinch
Conjugation
Related terms
References
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “repenicar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.