ripar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 08:54, 17 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Galician

Tools for dressing the flax

Etymology

Cognate of English rip, from a West Germanic form *rippen,[1] ultimately from Proto-Germanic *rupjaną, *ruppōną.

Pronunciation

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 107: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to pluck, to pull out.
  2. to dress the flax (scratching it with a heckling comb and plucking the seeds).
  3. to snatch.
  4. to scrape together (dough).
  5. to cut or pluck the grass of a field, before planting.

Conjugation

Template:gl-conj-ar

Derived terms

  • ripa (dough scraper)
  • ripa maseiras (smooth clam, literally dough recipient's scraper)
  • ripanzo, ripeira, ripo (heckling comb)
  • ripote (piece of bread prepared with scrapings of dough)

References

  1. ^ Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. ripar.

Portuguese

Etymology

Borrowing from (deprecated template usage) [etyl] English rip.

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 112: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to rip (all senses)

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2765: Parameter 2 is not used by this template.