sanguin
Jump to navigation
Jump to search
French
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin sanguineus.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]sanguin (feminine sanguine, masculine plural sanguins, feminine plural sanguines)
Usage notes
[edit]- Not to be confused with sanguinaire or sanguinolent.
Further reading
[edit]- “sanguin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Romanian
[edit]Adjective
[edit]sanguin m or n (feminine singular sanguină, masculine plural sanguini, feminine and neuter plural sanguine)
- Alternative form of sangvin
Declension
[edit]Declension of sanguin
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | sanguin | sanguină | sanguini | sanguine | ||
definite | sanguinul | sanguina | sanguinii | sanguinele | |||
genitive/ dative |
indefinite | sanguin | sanguine | sanguini | sanguine | ||
definite | sanguinului | sanguinei | sanguinilor | sanguinelor |
Categories:
- French terms borrowed from Latin
- French learned borrowings from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adjectives
- French relational adjectives
- French terms with collocations
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives