scii
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From Latin scīre. Compare Italian scire, Romanian ști.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
scii (present scias, past sciis, future scios, conditional scius, volitive sciu)
- (transitive) to know (ex. a fact), to wit
- Mi ne scias la respondon. ― I do not know the answer.
Conjugation[edit]
Conjugation of scii
|
Derived terms[edit]
See also[edit]
- koni (“to be acquainted with, to know of”)
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
scii
- inflection of sciare:
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
sciī
Categories:
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/ii
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Esperanto transitive verbs
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto BRO2
- Esperanto GCSE0
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ii
- Rhymes:Italian/ii/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms