tahe
Appearance
See also: ṱahe
Acehnese
[edit]Adjective
[edit]tahe
References
[edit]- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Estonian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]tahe (genitive tahte, partitive tahet)
Declension
[edit]| Declension of tahe (ÕS type 6/mõte, ht-h gradation) | |||
|---|---|---|---|
| singular | plural | ||
| nominative | tahe | tahted | |
| accusative | nom. | ||
| gen. | tahte | ||
| genitive | tahete | ||
| partitive | tahet | tahteid | |
| illative | tahtesse | tahetesse tahteisse | |
| inessive | tahtes | tahetes tahteis | |
| elative | tahtest | tahetest tahteist | |
| allative | tahtele | tahetele tahteile | |
| adessive | tahtel | tahetel tahteil | |
| ablative | tahtelt | tahetelt tahteilt | |
| translative | tahteks | taheteks tahteiks | |
| terminative | tahteni | taheteni | |
| essive | tahtena | tahetena | |
| abessive | tahteta | taheteta | |
| comitative | tahtega | tahetega | |
Maori
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Oceanic *tape (compare with Rarotongan ta‘e, Tahitian tafe, Samoan tafe, Hawaiian kahe).[1][2]
Relation of dropping and termination of pregnancy can be seen in parallel within the Austronesian family e.g. Malay gugur “to drop, to fall; to lose” with keguguran “loss, miscarriage” and pengguguran; see also Hawaiian kahe for relation with menses.
Verb
[edit]tahe
- to flow, to exude
- to drip
- to menstruate
- to drop
- (intransitive) to miscarry
Noun
[edit]tahe
- any exudate
- menses, menstruation i.e. natural monthly uterine discharge among women
- miscarriage, abortion
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tafe”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
- ^ Ross, Malcolm D.; Pawley, Andrew; Osmond, Meredith (2008), The lexicon of Proto-Oceanic, volume 2: The Physical Environment, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 97-8
Further reading
[edit]- Williams, Herbert William (1917), “tahe”, in A Dictionary of the Maori Language, page 418
- “tahe” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Tahitian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Oceanic *tape (compare with Maori tahe, Rarotongan ta‘e, Samoan tafe).[1][2]
Verb
[edit]tahe
References
[edit]- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tafe”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
- ^ Ross, Malcolm D.; Pawley, Andrew; Osmond, Meredith (2008), The lexicon of Proto-Oceanic, volume 2: The Physical Environment, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 97-8
Uneapa
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Oceanic *taqe, variant of *taqi, from Proto-Malayo-Polynesian *taqi, from Proto-Malayo-Polynesian *Caqi.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tahe
Further reading
[edit]- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
- Johnston, R.L. 1982. "Proto-Kimbe and the New Guinea Oceanic hypothesis". In Halim, A., Carrington, L. and Wurm, S.A. editors. Papers from the Third International Conference on Austronesian Linguistics, Vol. 1: Currents in Oceanic, 59-95.
- Ross, Malcolm D. (2016), Andrew Pawley, editor, The lexicon of Proto-Oceanic: Volume 5, People: body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, →OCLC; republished as Meredith Osmond, editor, (Please provide a date or year)
Categories:
- Acehnese lemmas
- Acehnese adjectives
- Estonian terms suffixed with -e
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian mõte-type nominals
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori lemmas
- Maori verbs
- Maori intransitive verbs
- Tahitian terms inherited from Proto-Oceanic
- Tahitian terms derived from Proto-Oceanic
- Tahitian lemmas
- Tahitian verbs
- Uneapa terms inherited from Proto-Oceanic
- Uneapa terms derived from Proto-Oceanic
- Uneapa terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Uneapa terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Uneapa terms with IPA pronunciation
- Uneapa lemmas
- Uneapa nouns