tinola
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Possibly from *tola + -in-. The word tola (or tula) means “to boil” in Central Philippines. Compare Aklanon tinoea (“vegetable dish”) from toea, Hiligaynon tinola / tinula (“vegetable soup”) from tola / tula, Cebuano tinola / tinula (“stew”) from tola / tula, Waray-Waray tinula (“fish stew”) from tula, Tausug tiyula' (“soup made by boiling fish, seafood, poultry, or meat in water”) from tula', and Agusan Manobo tu'ya.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /tiˈnola/ [tɪˈno.lɐ]
- Rhymes: -ola
- Syllabification: ti‧no‧la
Noun[edit]
tinola (Baybayin spelling ᜆᜒᜈᜓᜎ)
- tinola (Filipino soup cooked with chicken or fish, wedges of papaya)
See also[edit]
Further reading[edit]
- “tinola”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018