tujuan
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Affixed tuju + -an, from Malay tujuan. Semantic loan from Dutch oogmerk (“aim, goal”) in law terms.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /tuˈd͡ʒuan/ [t̪uˈd͡ʒu.an]
- Rhymes: -an
- Syllabification: tu‧ju‧an
Noun
[edit]tujuan (first-person possessive tujuanku, second-person possessive tujuanmu, third-person possessive tujuannya)
Hyponyms
[edit]Further reading
[edit]- “tujuan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tujuan (Jawi spelling توجوان, informal 1st possessive tujuanku, 2nd possessive tujuanmu, 3rd possessive tujuannya)
Further reading
[edit]- “tujuan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Indonesian terms suffixed with -an
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian semantic loans from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/an
- Rhymes:Indonesian/an/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Grammar
- Malay terms suffixed with -an
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/wan
- Rhymes:Malay/wan/3 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay uncountable nouns
- Malay terms with usage examples