universidade
Galician
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese universidade, possibly borrowed from Old Spanish universidat, a learned borrowing from Medieval Latin ūniversitās, from ūniversus + -tas.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]universidade f (plural universidades)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “universidade”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
Old Galician-Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Possibly borrowed from Old Spanish universidat, as the first universities in the Iberian Peninsula were founded in Spanish-speaking regions.
Noun
[edit]universidade f (plural universidades)
- university
- 1301, anonymous author, [Sobre os cregos]; republished as “Novos fragmentos de textos xurídicos galegos (s. XIV)”, in Arthur L.-F. Askins et al., editor, Revista de Literatura Medieval[1], number 9, 1997, →ISSN, page 41, lines 29–31:
- (please add the primary text of this quotation)
- [O quinto casso he todo coçello ou poboo / ou universidade que outorgarẽ ou husarẽ […] res como se soen ffazer / ẽnos quaes o que nõ ha culpa rreçebe dapño por outro.]
- (please add an English translation of this quotation)
Descendants
[edit]- Galician: universidade
- Portuguese: universidade
- → Tetum: universidade
References
[edit]- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “universidade”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Cunha, Antônio Geraldo da (2020–2026), “universidade+(2)”, in Vocabulário histórico-cronológico do português medieval [Historical and chronological vocabulary of Medieval Portuguese] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese universidade, possibly borrowed from Old Spanish universidat, a learned borrowing from Medieval Latin ūniversitās, from ūniversus + -tas.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]universidade f (plural universidades)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Tetum: universidade
Further reading
[edit]- “universidade”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “universidade”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Tetum
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Portuguese universidade, from Old Galician-Portuguese universidade, possibly borrowed from Old Spanish universidat, a learned borrowing from Medieval Latin ūniversitās, from ūniversus + -tas.
Noun
[edit]universidade
- (East Timor) university
- Synonym: (Indonesia) universitas
References
[edit]- “universidade”, in Dicionário infopédia: Tetum-English, Porto: Porto Editora, 2003–2026
- Galician terms derived from Medieval Latin
- Galician terms derived from Old Spanish
- Galician terms derived from Proto-Italic
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Latin
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁óynos
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European word *ís
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *wert-
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ade
- Rhymes:Galician/ade/6 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Schools
- Old Galician-Portuguese terms derived from Old Spanish
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Old Galician-Portuguese terms borrowed from Old Spanish
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *wert-
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European word *ís
- Old Galician-Portuguese terms derived from Old Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁óynos
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Galician-Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Old Galician-Portuguese terms with unknown etymologies
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- roa-opt:Schools
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁óynos
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Old Latin
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *wert-
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European word *ís
- Portuguese terms derived from Old Spanish
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese 6-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Schools
- Tetum terms derived from Medieval Latin
- Tetum terms derived from Latin
- Tetum terms derived from the Proto-Indo-European root *wert-
- Tetum terms derived from the Proto-Indo-European word *ís
- Tetum terms derived from Old Spanish
- Tetum terms derived from Portuguese
- Tetum terms borrowed from Portuguese
- Tetum terms derived from Proto-Indo-European
- Tetum terms derived from Proto-Italic
- Tetum terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁óynos
- Tetum terms derived from Old Latin
- Tetum terms derived from Old Galician-Portuguese
- Tetum lemmas
- Tetum nouns
- Timorese Tetum
- tet:Schools
