w ogóle
Jump to navigation
Jump to search
Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Literally, “in general”.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /vɔˈɡu.lɛ/, (unstressed, colloquial) /ˈvɔ.ɡlɛ/
Audio 1: (file) Audio 2: (file) - Rhymes: -ulɛ, -ɔɡlɛ
- Syllabification: [please specify syllabification manually]
Particle
[edit]- (idiomatic) by the way (incidentally; used in referencing a parenthetical statement not timely, central, or crucial to the topic at hand; foregone, passed by, something that has already happened)
- Synonym: swoją drogą
- A tak w ogóle, to mam na imię Kamila. ― And, by the way, my name is Kamila.
- (idiomatic, chiefly in the negative) at all, even (to the slightest degree, in any way, at any time or in any circumstance)
- Synonyms: ani trochę, ani w ząb, ni w ząb, nic, wcale
- W ogóle nie wiem, o czym mówisz. ― I don't know at all what you are talking about.
- Czy on to w ogóle zrobił? ― Did he even do this?
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), w ogóle is one of the most used words in Polish, appearing 21 times in scientific texts, 2 times in news, 36 times in essays, 39 times in fiction, and 58 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 156 times, making it the 370th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
[edit]Further reading
[edit]Categories:
- Polish 3-syllable words
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ulɛ
- Rhymes:Polish/ulɛ/3 syllables
- Rhymes:Polish/ɔɡlɛ
- Rhymes:Polish/ɔɡlɛ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish particles
- Polish multiword terms
- Polish idioms
- Polish terms with usage examples