กับระเบิด
Jump to navigation
Jump to search
Thai
[edit]Etymology
[edit]From กับ (gàp) + ระเบิด (rá-bə̀ət), literally “bomb trap”.
Pronunciation
[edit]Orthographic | กับระเบิด k ạ ɓ r a e ɓ i ɗ | |
Phonemic | กับ-ระ-เบิด k ạ ɓ – r a – e ɓ i ɗ | |
Romanization | Paiboon | gàp-rá-bə̀ət |
Royal Institute | kap-ra-boet | |
(standard) IPA(key) | /kap̚˨˩.ra˦˥.bɤːt̚˨˩/(R) |
Noun
[edit]กับระเบิด • (gàp-rá-bə̀ət)
- A hidden bomb which would explode when stepped upon or touched, such as land mine.
- (colloquial) Something which would give an unfavourable outcome when stepped upon, touched, eaten or treated in a similar manner, such as dog feces on a road or bird's eye chilis hidden in a food.
References
[edit]- Royal Institute of Thailand. (2011). Royal Institute Dictionary of New Words, Volume 3. Bangkok: Royal Institute of Thailand. →ISBN. Page 7.