ပဲ
Jump to navigation
Jump to search
Burmese
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Tibeto-Burman *bay (“pea, bean, small weight or coin”), an areal word in Mainland Southeast Asia. Cognate with Mizo [Term?] (bê, “bean”); for more cognates outside of Tibeto-Burman, compare Old Chinese 豍 (OC *peː, “pea”) and 貝 (OC *paːds, “cowrie”) (STEDT: paì "peas, beans, lentils").
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /pɛ́/
- Romanization: MLCTS: pai: • ALA-LC: pai • BGN/PCGN: pè: • Okell: pè
Noun
[edit]ပဲ • (pai:)
Derived terms
[edit]- ကုလားပဲ (ku.la:pai:)
- ကောက်ပဲသီးနှံ (kaukpai:si:hnam)
- စားတော်ပဲ (ca:taupai:)
- ဆင်ခေါင်းပဲ (hcanghkaung:pai:)
- ဆေးပဲစိတ် (hce:pai:cit)
- ထောပတ်ပဲ (htau:patpai:)
- ပန်းပဲ (pan:pai:)
- ပန်းပဲဆရာ (pan:pai:hca.ra)
- ပန်းပဲဖို (pan:pai:hpui)
- ပေါက်လွှတ်ပဲစား (paukhlwatpai:ca:)
- ပဲကတ္တီပါ (pai:kattipa)
- ပဲကပ်ကြော် (pai:kapkrau)
- ပဲကျပ်ပျဉ် (pai:kyappyany)
- ပဲကျား (pai:kya:)
- ပဲကြာဆံ (pai:krahcam)
- ပဲကြီး (pai:kri:)
- ပဲကြီးခွံတွန့် (pai:kri:hkwamtwan.)
- ပဲကြီးရေစိမ် (pai:kri:recim)
- ပဲကြီးလှော် (pai:kri:hlau)
- ပဲခြမ်း (pai:hkram:)
- ပဲငံပြာရည် (pai:ngamprarany)
- ပဲငါးပိ (pai:nga:pi.)
- ပဲစင်းငုံ (pai:cang:ngum)
- ပဲစိမ်းစား (pai:cim:ca:)
- ပဲစိမ်းစားဥ (pai:cim:ca:u.)
- ပဲစုန်းပြူး (pai:cun:pru:)
- ပဲစေ့ (pai:ce.)
- ပဲစောင်းလျား (pai:caung:lya:)
- ပဲဆန် (pai:hcan)
- ပဲဆီ (pai:hci)
- ပဲဆုပ် (pai:hcup)
- ပဲတင်းပဲကျေ (pai:tang:pai:kye)
- ပဲတီ (pai:ti)
- ပဲတီချစ် (pai:tihkyac)
- ပဲတီပင်ပေါက် (pai:tipangpauk)
- ပဲတောင့်ပြုတ် (pai:taung.prut)
- ပဲတောင့်ရှည် (pai:taung.hrany)
- ပဲထောပတ် (pai:htau:pat)
- ပဲဒလက် (pai:da.lak)
- ပဲနံ့သာ (pai:nam.sa)
- ပဲနပြား (pai:na.pra:)
- ပဲနီကလေး (pai:nika.le:)
- ပဲနောက် (pai:nauk)
- ပဲပင်ပေါက် (pai:pangpauk)
- ပဲပြား (pai:pra:)
- ပဲပြုတ် (pai:prut)
- ပဲပိစပ် (pai:pi.cap)
- ပဲပိုးတီ (pai:pui:ti)
- ပဲပုစွန် (pai:pu.cwan)
- ပဲပုပ် (pai:pup)
- ပဲပုပ်ပြား (pai:puppra:)
- ပဲပေါင်း (pai:paung:)
- ပဲပေါင်းဆီ (pai:paung:hci)
- ပဲဖတ် (pai:hpat)
- ပဲဖြူလေး (pai:hprule:)
- ပဲမြစ် (pai:mrac)
- ပဲမှုန့် (pai:hmun.)
- ပဲမှော် (pai:hmau)
- ပဲမုန့်ညက် (pai:mun.nyak)
- ပဲယဉ်း (pai:yany:)
- ပဲရာဇာ (pai:raja)
- ပဲလင်းမြွေ (pai:lang:mrwe)
- ပဲလွမ်း (pai:lwam:)
- ပဲလှော် (pai:hlau)
- ပဲလိပ် (pai:lip)
- ပဲလိပ်ခြောက် (pai:liphkrauk)
- ပဲလေးညှင်း (pai:le:hnyang:)
- ပဲသီတာ (pai:sita)
- ဗိုလ်ကိတ်ပဲ (builkitpai:)
- ဗိုလ်စားပဲ (builca:pai:)
- မတ်ပဲ (matpai:)
- မြေပဲ (mrepai:)
- မြေပဲယို (mrepai:yui)
- မြေပဲလှော် (mrepai:hlau)
- မြေပဲလိပ် (mrepai:lip)
- မုန့်ပဲသရေစာ (mun.pai:sa.reca)
- မောင်မခေါ်ပဲ (maungma.hkaupai:)
- ရွှေပဲ (hrwepai:)
Etymology 2
[edit]Appears to be from the same source as the "bean" sense of Etymology 1. The sense “anna” is a semantic loan from Hindi अन्न (ann).
Noun
[edit]ပဲ • (pai:)
- anna (unit of currency in British India)
Derived terms
[edit]- ပဲစေ့ (pai:ce.)
- ပဲတင်းပဲကျေ (pai:tang:pai:kye)
- မူးစုပဲစုစု (mu:cu.pai:cu.cu.)
- မူးတင်းပဲတင်း (mu:tang:pai:tang:)
Etymology 3
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Not mentioned by STEDT, and doesn't appear to be mentioned by Luce 1981.”)
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit](after a vowel or /ɴ/)
- Phonetic respelling: ဗဲ
- IPA(key): /bɛ́/
- Romanization: MLCTS: pai: • ALA-LC: pai • BGN/PCGN: bè: • Okell: pè
(after /ʔ/)
- IPA(key): /pɛ́/
- Romanization: MLCTS: pai: • ALA-LC: pai • BGN/PCGN: pè: • Okell: pè
Particle
[edit]ပဲ • (pai:)
Synonyms
[edit]- ပင် (pang) (literary)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “ပဲ” in Burmese/Myanmar Dictionary of Grammatical Forms (Routledge 2001, →ISBN), by John Okell and Anna Allott.
- “ပဲ” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.