割包
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
cut off | to cover; to wrap; to hold to cover; to wrap; to hold; to include; to take charge of; package; wrapper; container; bag; to hold or embrace; bundle; packet; to contract (to or for) | ||
---|---|---|---|
trad. (割包) | 割 | 包 | |
simp. #(割包) | 割 | 包 | |
alternative forms | 刈包 |
Etymology[edit]
Mandarin gēbāo is an orthographic borrowing from Hokkien, while guàbāo is directly borrowed from Hokkien.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
割包
- gua bao (a Taiwanese snack food consisting of a slice of stewed meat and other condiments sandwiched between flat steamed bread)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- “Entry #8213”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
- 小川尚義 (OGAWA Naoyoshi), editor (1931–1932), “割包”, in 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary][1], volume 1 (overall work in Hokkien and Japanese), Taihoku: Government-General of Taiwan, →OCLC, page 438
Categories:
- Chinese terms borrowed from Hokkien
- Chinese orthographic borrowings from Hokkien
- Chinese terms derived from Hokkien
- Mandarin terms with homophones
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation