包
Jump to navigation
Jump to search
|
![]() | ||||||||
|
Translingual[edit]
Stroke order (Chinese) | |||
---|---|---|---|
![]() |
Japanese | 包 |
---|---|
Simplified | 包 |
Traditional | 包 |
Alternative forms[edit]
- Note the different Chinese and Japanese forms (a closed loop 巳 in Chinese, center open 己 in Japanese). Note also that the bottom tail extends beyond the right side (in either form).
- A CJK compatibility ideograph exists at
U+2F829
for a variant form in Taiwan which is the same as the Japanese form.
Han character[edit]
包 (Kangxi radical 20, 勹+3, 5 strokes, cangjie input 心口山 (PRU) or 心尸山 (PSU), four-corner 27712, composition ⿹勹巳(GHTKV) or ⿹勹己(J or U+2F829
))
Derived characters[edit]
- 咆, 枹, 炮, 皰, 匏, 鞄, 鮑, 庖, 疱 (Contains 包 in all regions)
- 抱, 泡, 砲, 胞, 𮮆, 飽 (Note: Contains 包 in Japanese and 包 in other regions)
Further reading[edit]
- KangXi: page 150, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 2506
- Dae Jaweon: page 340, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 257, character 6
- Unihan data for U+5305
Chinese[edit]
simp. and trad. |
包 | |
---|---|---|
alternative forms | 勹 苞 𮎛 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 包 | ||
---|---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
Old Chinese | |
---|---|
袍 | *buː |
袌 | *buː, *buːs |
軳 | *buː |
抱 | *buːʔ |
勽 | *buːs, *mɯnʔ |
菢 | *buːs |
勹 | *pruː |
包 | *pruː |
胞 | *pruː, *pʰruː |
苞 | *pruː |
枹 | *pruː, *bu, *bu |
飽 | *pruːʔ |
泡 | *pʰruː, *m̥ʰruːs, *bruː |
炮 | *pʰruːs, *bruː |
皰 | *pʰruːs, *bruːs |
疱 | *pʰruːs, *bruːs |
跑 | *bruː, *bruːɡ |
咆 | *bruː |
庖 | *bruː |
匏 | *bruː |
刨 | *bruː |
狍 | *bruː |
炰 | *bruː |
鉋 | *bruː, *bruːs |
瓟 | *bruː, *bruːɡ |
颮 | *bruː, *pʰruːɡ |
鞄 | *bruː, *bruːʔ, *bruːs, *pʰruːɡ |
鮑 | *bruːʔ |
骲 | *bruːʔ, *bruːs, *bruːɡ, *pʰoːɡ |
玸 | *bu |
雹 | *bruːɡ |
窇 | *bruːɡ |
Pictogram (象形) – a fetus (巳 (sì)) in the womb (勹), or a swaddled baby. Shuowen gives both interpretations.
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
包
- to wrap up; to enwrap; to bundle up
- to include; to encompass
- to cover; to place under cover
- to assure; to ensure; to guarantee
- to reserve or dedicate for a specific purpose
- to make a wrapped item
- to surround
- (Malaysia, Singapore, slang) Short for 打包 (dǎbāo, “to take away (food)”).
- bundle; bunch
- parcel; package
- (software) package
- 包管理器 ― bāoguǎnlǐqì ― package manager
- bag; sack
- bump; swelling
- yurt
- (food) baozi
- 叉燒包/叉烧包 ― chāshāobāo ― char siu bao
- 小籠包/小笼包 ― xiǎolóngbāo ― xiaolongbao
- (food) bun; bread (any small baked good)
- Classifier for packs or bags.
- a surname
Synonyms[edit]
- (to wrap up):
- (to include):
Synonyms of 包
- (to assure):
Synonyms of 包
- (bread):
- (baozi):
Antonyms[edit]
- (to wrap up):
Compounds[edit]
Derived terms from 包
|
|
|
Descendants[edit]
- → English: pau
- ⇒ Khmer: នំប៉ាវ (num paaw)
- ⇒ Lao: ກະລາເປົ໋າ (ka lā pao)
- → Malay: pau
- ⇒ Thai: ซาลาเปา (saa-laa-bpao)
Pronunciation 2[edit]
Definitions[edit]
包
- † Original form of 庖 (páo, “kitchen”).
- † Original form of 匏 (páo, “bottle gourd”).
Pronunciation 3[edit]
Definitions[edit]
包
Japanese[edit]
Shinjitai | 包 | |
Kyūjitai [1] |
包󠄁 包+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
![]() |
包󠄃 包+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
包
- to wrap up
Readings[edit]
- Go-on: ひょう (hyō)←へう (feu, historical)
- Kan-on: ほう (hō, Jōyō)←はう (fau, historical)
- Kun: くるむ (kurumu, 包む); つつみ (tsutsumi, 包み); つつむ (tsutsumu, 包む, Jōyō)
- Nanori: お (o); かた (kata); かつ (katsu); かぬ (kanu); かね (kane); しげ (shige)
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
包 |
ぱお Grade: 4 |
irregular |
Borrowed from Mandarin 包 (bāo).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- yurt (housing)
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
包 |
つつ(み) Grade: 4 |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 包 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 包, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
包 |
くる(み) Grade: 4 |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 包 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 包, is an alternative spelling of the above term.) |
References[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
包 (eumhun 꾸러미 포 (kkureomi po))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han pictograms
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Min Bei verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Dungan classifiers
- Cantonese classifiers
- Taishanese classifiers
- Gan classifiers
- Hakka classifiers
- Jin classifiers
- Min Bei classifiers
- Min Dong classifiers
- Min Nan classifiers
- Teochew classifiers
- Wu classifiers
- Xiang classifiers
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Sichuanese Mandarin
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with collocations
- Cantonese terms with collocations
- Malaysian Chinese
- Singapore Chinese
- Chinese slang
- Chinese short forms
- zh:Software
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese surnames
- Chinese terms with obsolete senses
- zh:Bags
- zh:Foods
- Elementary Mandarin
- Japanese Han characters
- Grade 4 kanji
- Japanese kanji with goon reading ひょう
- Japanese kanji with historical goon reading へう
- Japanese kanji with kan'on reading ほう
- Japanese kanji with historical kan'on reading はう
- Japanese kanji with kun reading くる-む
- Japanese kanji with kun reading つつ-み
- Japanese kanji with kun reading つつ-む
- Japanese kanji with nanori reading お
- Japanese kanji with nanori reading かた
- Japanese kanji with nanori reading かつ
- Japanese kanji with nanori reading かぬ
- Japanese kanji with nanori reading かね
- Japanese kanji with nanori reading しげ
- Japanese terms spelled with 包
- Japanese terms with irregular kanji readings
- Japanese terms borrowed from Mandarin
- Japanese terms derived from Mandarin
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 包 read as つつ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese verbs
- Japanese terms spelled with 包 read as くる
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters