جفا

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Root
ج ف و (j-f-w)

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

جَفَا (jafā) I, non-past يَجْفُو‎ (yajfū)

  1. to become crude, coarse, churlish, rough, unkind (in dealing with others)
    مَنْ بَدَا جَفَاman badā jafāHe who abides in the desert, becomes coarse.
  2. to treat harshly
  3. to not keep to its place, to heave, to rise, to become withdrawn
    جَفَا جَنْبُهُ عَنِ الفِرَاشِjafā janbuhu ʕani l-firāšiHis side didn't rest, was restless.
    جَفَا السَّرْجُ عَنْ ظَهْرِ الفَرَسِjafā as-sarju ʕan ẓahri l-farasiThe saddle didn't keep to its place on the back of the horse.
  4. to turn away from, to shun, to withdraw from
    جَفَا الرَّجُلَjafā ar-rajulaHe turned away from the man; He shunned the man.
    لَمَّا قَلَّ مَالِي جَفَانِي إِخْوَانِيlammā qalla mālī jafānī ʔiḵwānīWhen my property became little, my brethren withdrew from me.
  5. to drive away
    جَفَت القِدْر زَبَدَهَاjafat al-qidr zabadahāthe pot cast forth its froth.
    جَفَا السَيْلjafā as-saylthe torrent drove away (things in its course).
  6. (garment or cloth) to be thick, coarse, rough

Conjugation[edit]

Persian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic جَفَاء (jafāʔ).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? jafā
Dari reading? jafā
Iranian reading? jafâ
Tajik reading? jafo

Noun[edit]

Dari جفا
Iranian Persian
Tajik ҷафо

جفا (jafâ)

  1. disloyalty, betrayal of trust
  2. cruelty; injustice; oppression
    • ز فروردین از محمدتقی بهار (Ze Farvardin, Mohammad-Taqi Bahâr)
      دل بلبل نازک است, ای گل
      دل او را از جفا مشکن
      del-e bolbol nâzok ast, ey gol
      del-e u râ az jafâ mašekan
      (please add an English translation of this quotation)
    • یار جانی
      گل زردم
      همه دردم
      ز جفایت شکوه نکردم
      gol-e zardam
      hame dardam
      ze jafâyat šekve nakardam
      (please add an English translation of this quotation)
    • Mohammad Reza Rahmani
      وفا نکردی و کردم، جفا ندیدی و دیدم
      شکستی و نشکستم، بریدی و نبریدم
      vafâ nakardi o kardam, jafâ nadidi o didam
      šekasti o našekastam, boridi o naboridam
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Punjabi:
    Gurmukhi script: ਜਫਾ (japhā)
    Shahmukhi script: جفا (jafā)