非凡
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
Japanese [edit]
| Kanji in this term | |
| 非 | 凡 |
Etymology [edit]
非 (ひ, hi: “not”) + 凡 (ぼん, bon: “ordinary”)
Adjectival noun [edit]
非凡 (な-na inflection, hiragana ひぼん, romaji hibon)
- singular, being out of ordinary, especially superior
- 後に偉大な発見をした彼は、子供の頃には既に非凡な才能を見せていた。
- のちにいだいなはっけんをしたかれは、こどものころにはすでにひぼんなさいのうをみせていた。
- Nochi ni idai-na hakken o shita kare ha, kodomo no koro niha sude-ni hibon-na sainō o misete ita.
- He who later found a great discovery already had a singular talent in his childhood.
- 後に偉大な発見をした彼は、子供の頃には既に非凡な才能を見せていた。
Inflection [edit]
Inflection of "非凡な"
| Stem forms | Imperfective (未然形) | 非凡だろ | ひぼんだろ | hibon daro |
|---|---|---|---|---|
| Continuative (連用形) | 非凡で | ひぼんで | hibon de | |
| Terminal (終止形) | 非凡だ | ひぼんだ | hibon da | |
| Attributive (連体形) | 非凡な | ひぼんな | hibon na | |
| Hypothetical (仮定形) | 非凡なら | ひぼんなら | hibon nara | |
| Imperative (命令形) | 非凡であれ | ひぼんであれ | hibon de are | |
| Key constructions | Informal negative | 非凡ではない 非凡じゃない |
ひぼんではない ひぼんじゃない |
hibon dewa nai hibon ja nai |
| Informal past | 非凡だった | ひぼんだった | hibon datta | |
| Informal negative past | 非凡ではなかった 非凡じゃなかった |
ひぼんではなかった ひぼんじゃなかった |
hibon dewa nakatta hibon ja nakatta |
|
| Formal | 非凡です | ひぼんです | hibon desu | |
| Formal negative | 非凡ではありません 非凡じゃありません |
ひぼんではありません ひぼんじゃありません |
hibon dewa arimasen hibon ja arimasen |
|
| Formal past | 非凡でした | ひぼんでした | hibon deshita | |
| Formal negative past | 非凡ではありませんでした 非凡じゃありませんでした |
ひぼんではありませんでした ひぼんじゃありませんでした |
hibon dewa arimasen deshita hibon ja arimasen deshita |
|
| Conjunctive | 非凡で | ひぼんで | hibon de | |
| Conditional | 非凡なら(ば) | ひぼんなら(ば) | hibon nara(ba) | |
| Provisional | 非凡だったら | ひぼんだったら | hibon dattara | |
| Volitional | 非凡だろう | ひぼんだろう | hibon darō | |
| Adverbial | 非凡に | ひぼんに | hibon ni | |
| Degree | 非凡さ | ひぼんさ | hibonsa |
Noun [edit]
非凡 (hiragana ひぼん, romaji hibon)
- being out of ordinary, especially superior